Особливості іменування міст
🇺🇦 Українці на Кіпрі 🇺🇦
Перед запитанням обов'язково напишіть, що ви вже ознайомилися з цією статтею.
📢 Як правильно вимовляти, писати та читати назви міст Кіпру:
– ✅ Нікосі́я (наголос на останнє “і”). 🇬🇷Грецький варіант: Лефкосі́я, Lefkosia, Λευκωσία. ⭕ НЕПРАВИЛЬНО: Ніко́сія (з наголосом на “о”).
– ✅ Лімасо́л – тут все очевидно. Допускаються варіанти написання з однією чи з двома “с”. 🇬🇷Грецький варіант: Лемесо́с, Lemesos, Λεμεσός
– ✅ Ла́рнака (наголос на перший склад). 🇬🇷Грецький варіант: Larnaca, Λάρνακα. ⭕ НЕПРАВИЛЬНО: Ларна́ка (наголос на 2й склад)
– ✅ Па́фос – 🇬🇷Грецький варіант Pafos, Paphos, Πάφος
– ✅ Фамагу́ста – окуповане Туреччиною місто, яке все ще вважається “обласним центром” на південній частині Кіпру. В “Фамагустську Область” входить Айя-Напа (Ayia Napa, Αγία Νάπα). 🇬🇷Грецький варіант: Аммо́хостос, Famagusta, Ammochostos, Αμμόχωστος.